Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação
O curso de Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação (LEA-MSI) oferece uma formação multidisciplinar e profissionalizante, com foco no aprendizado de três línguas estrangeiras (espanhol, francês e inglês). As habilidades desenvolvidas são aplicáveis em projetos e atividades interculturais, particularmente nas áreas de terminologia, tecnologias de informação e comunicação e no setor audiovisual. Após a formatura, o profissional estará apto a trabalhar em assessorias ou consultorias, além de liderar projetos relacionados à sociedade da informação, lexicografia, terminologia e inclusão de línguas no mundo digital.
Perfil:
O estudante de LEA-MSI geralmente tem interesse por línguas e culturas estrangeiras e busca o desenvolvimento de habilidades linguísticas e digitais. Costuma gostar de estudar terminologia, criação de conteúdos multilíngues e está interessado em atuar na preservação e inclusão de línguas no mundo digital. Além disso, os alunos frequentemente se interessam por tradução audiovisual, acessibilidade digital e gestão de projetos internacionais.
Mercado de trabalho:
O profissional formado no curso de LEA-MSI será um mediador linguístico e cultural, com habilidades em três línguas estrangeiras e uma sólida base em multilinguismo digital e terminologia. Estará qualificado para atuar em áreas como: lexicologia, lexicografia e terminologia; criação de conteúdos multilíngues; preservação e inclusão de línguas no mundo digital; tradução audiovisual; gestão de projetos multilíngues e conferências internacionais, acessibilidade digita; elaboração de políticas linguísticas multilíngues.
O curso na UnB:
O curso de LEA-MSI na UnB possui uma carga horária total de 2.400 horas, distribuídas entre componentes obrigatórios e optativos. As disciplinas obrigatórias incluem Introdução à Linguística, Estágio Supervisionado e um Trabalho de Conclusão de Curso (TCC).
Há também disciplinas optativas que permitem aprofundamento em áreas específicas, como Multilinguismo Digital e Planejamento e Organização de Eventos Multilíngues.
As ementas das disciplinas cobrem uma ampla gama de áreas do conhecimento, como “Gênero, Língua e Poder”, “Globalização e Relações Linguísticas” e “Estudos de Corpora”, “Tratamento Automático de Línguas Naturais”.
As disciplinas da cadeia “multilíngue” são ministradas em regime bilíngue, integrando o aprendizado de línguas estrangeiras ao desenvolvimento de habilidades práticas para o ambiente digital e cultural.
Atividades de extensão:
Empresa Júnior Quimera: os alunos prestam serviços para a comunidade em geral, como apoio multilíngue em conferências, traduções audiovisuais e criação de glossários multilíngues.
Jornada LEA: aberto à comunidade e com foco em temas do curso, é principal produto do componente curricular “Planejamento e Organização de Conferências Internacionais”, no qual os alunos organizam eventos internacionais.
Mostra de Defesas de TCC em LEA-MSI: atividade em que os alunos assistem às defesas de TCC, participando como ouvintes e membros da organização, promovendo a troca de informações entre formandos.
Divulgação do curso de Graduação em LEA-MSI: ação de extensão com atividades como rodas de conversa, visitas e recebimento de alunos de escolas do Distrito Federal, além do desenvolvimento de mídias digitais, como blogs e podcasts.
Recepção de calouros: evento semestral para a inclusão e orientação dos novos alunos, promovendo a integração com veteranos e professores.
Habilitação: bacharelado
Unidade Acadêmica: Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução
Turno: diurno
Vagas por semestre: 30